亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
伊麗莎白女王成四歲男孩筆友
Boy's balloon finds pen-pal: the Queen
[ 2007-05-31 16:42 ]

伊麗莎白女王成四歲男孩筆友

Tom Stancombe


A 4-year-old boy who released a balloon not long ago with a message hoping to find apen palin a foreign land ended up having a correspondence with the Queen.

Tom Stancombe let go of his helium balloon in Hampshire, but rather than flying to France or half way around the world, it ended up just 20 miles (32 km) away, landing inside Windsor Castle, the Daily Mail reported.

The Queen instructed her personal assistant to reply and so the monarch and the boy, helped by his parents, exchanged a series of letters, mostly about the fact that one of the boy's ancestors, an artist, had works in the royal art collection.

"She (the Queen) was delighted to find that your balloon had travelled all the way to the gardens at Windsor Castle," the monarch's assistant wrote.

Asked if he thought his son would be exchanging any more letters with the Queen, Tom's father said: "I don't expect we'll get another one, but I think it's incredible they bothered replying at all."

(AP)

一個(gè)四歲的英國(guó)男孩不久前放飛了一只帶有字條的氣球,他希望能找一個(gè)外國(guó)筆友,沒(méi)想到最后他竟然收到了女王的回信。

據(jù)《每日郵報(bào)》報(bào)道,這個(gè)名叫湯姆·斯坦科姆比的男孩在漢普郡放飛了他的氦氣球,但這只氣球并沒(méi)有飛到法國(guó)、也沒(méi)有環(huán)游大半個(gè)世界,而是落在了20英里(32千米)以外的溫莎城堡里。

女王讓她的私人助理給湯姆回信,在父母的幫助下,湯姆與女王通了好幾次信,信的內(nèi)容大多與他的一個(gè)藝術(shù)家祖先的作品曾被收入皇家美術(shù)館有關(guān)。

女王的助理在信中寫(xiě)道:“你的這只氣球經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的旅程后,落到了溫莎堡的花園中。她(女王)發(fā)現(xiàn)你的氣球后非常高興。”

當(dāng)湯姆的父親被問(wèn)到兒子是否會(huì)繼續(xù)與女王通信時(shí),他說(shuō):“我不指望我們還能收到回信,但是令人難以置信的是,女王竟然回了信。”

(英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

pen pal:筆友

分享按鈕
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
PLA plans naval exercise
Bury the hatchet& have an ax to grind
獨(dú)立候選人 independent candidate
為防用工荒 歐盟鼓勵(lì)家庭主婦當(dāng)上班族
倫敦奧運(yùn)火炬揭曉 遭網(wǎng)民譏諷
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯