亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
兩人握手九個半小時 試圖破世界紀(jì)錄
Duo tries to break world handshaking record
[ 2008-05-29 15:35 ]

兩人握手九個半小時 試圖破世界紀(jì)錄

A photo of handshaking

Kevin Whittaker and Cory Jens deserved congratulations after attempting to set a new world record, but they probably didn't want any handshakes.

That's because the pair shook hands with one another Monday for 9 1/2 hours, trying to beat a handshaking record of about nine hours set by two Germans.

The Guinness Book of World Records still must confirm the feat, one that Whittaker, 31, and Jens, 30, felt pretty confident they had achieved.

"I looked up what some of the weakest records were," Whittaker said. "I'm not going to break the 100-meter dash record, but I thought I could break this record."

The rules from Guinness appeared easy enough: Handshakers are not required to look each other in the eye or exchangepleasantries; they simply must grip palms and continuously move their hands up and down.

The historic day began at 2:07 p.m. outside the city's Ferry Building, where the duo endured the discomfort of sweaty palms, arm cramps and, of course, bathroom breaks. By nightfall, the two decided to continue their quest for greatness at a hotel bar, where they found comfortable seats and alcoholic beverages.

The effort culminated at 11:38 p.m. with a bottle of bubbly — and some much-needed space.

"It's not that fun, believe me," Whittaker said. "I'm a little tired. My shoulder is tired. In fact, it's extremely painful."

 

 (Agencies)

試圖創(chuàng)造一項最新世界紀(jì)錄的凱文·維特克和科里·詹斯的確值得祝賀,不過他們可能不會愿意接受握手祝賀。

因為他們于本周一連續(xù)握手九個半小時,試圖打破之前由兩個德國人創(chuàng)造的握手約九小時的世界紀(jì)錄。

《吉尼斯世界紀(jì)錄大全》還需對這一壯舉進(jìn)行確認(rèn),但31歲的維特克和30歲的詹斯對此很有信心。

維特克說:“我找了一些最容易破的紀(jì)錄,我不可能打破100米短跑的紀(jì)錄,不過我想這個應(yīng)該沒問題。”

《吉尼斯世界紀(jì)錄大全》上的規(guī)則看起來很容易:握手雙方不需要對視或者互相寒暄,兩人只需緊握手掌,不停地上下晃動。

這項創(chuàng)紀(jì)錄的活動于當(dāng)天下午兩點零七分在當(dāng)?shù)氐妮喍纱髽峭忾_始。其間,兩人忍受了手掌出汗、手臂抽筋以及同去廁所等種種痛苦。傍晚時分,兩人決定去一個賓館的酒吧繼續(xù)“戰(zhàn)斗”,那里有舒適的座椅和酒水飲料。

當(dāng)晚11時38分,兩人緊握的手終于松開,他們還開了瓶香檳慶祝。

維特克說:“真的沒那么好玩。我有點累,肩膀很累,其實是疼得要命。”

 

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津Helen 姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

pleasantry:寒暄

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?