亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
9月14日前乳制品全部下架檢測
Pre-Sept 14 dairy products ordered off shelves
[ 2008-10-15 13:32 ]

 質檢總局、工業和信息化部、商務部、衛生部、工商總局、食品藥品監督管理局等六部門日前聯合下發緊急通知,要求乳制品生產企業對于9月14日之前生產的各種乳制品實施批批檢測,已經上架的產品,在獲得檢測合格報告前,一律下架。此次下架檢測仍以企業自檢為主,嬰幼兒奶粉須經省級質監部門指定的檢測機構檢驗,其他乳制品經國家質檢總局網站上公布的檢測機構檢驗即可。9月14日前乳制品全部下架檢測

9月14日前乳制品全部下架檢測

All dairy products made before Sept 14 must be pulled off the shelves to be tested for melamine

 

All dairy products made before Sept 14 must be pulled off the shelves to be tested for melamine, a chemical blamed for killing four babies and sickening more than 54,000, according to a government notice made public Tuesday.

"Regardless of the brand or the batch, all products made before that date must be taken off shelves and their sale must be stopped," said the notice jointly issued over the weekend by six central government departments including the Ministry of Health and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ).

The AQSIQ press office told China Daily Tuesday the cut-off date was set for Sept 14 because the central government already requires every batch of dairy products made after that date to undergo melamine checks before entering the market.

The notice said the pre-Sept 14 products could be sold again only after they pass quality tests and are labeled as safe.

It is the first time that the government has issued a blanket recall of products since the contamination scandal broke on Sept 11, and the aim, the notice said, is to "ensure all products on the market are safe for consumption".

Baby formula products must be sent to testing centers designated by provincial quality control departments, while tests on other products such as powdered milk for adults and liquid milk can be conducted by other testing agencies or the manufacturers themselves, the notice said.

The AQSIQ also announced Tuesday that the latest round of tests on 154 batches from 51 brands of powdered milk products, including infant formula, show them to be safe for melamine content. Melamine is often used in plastics but is banned in the food industry. It can make milk appear high in protein in quality tests, but can cause kidney problems if consumed.

The AQSIQ said tests have shown all powdered and liquid milk products made after Sept 14 are safe.

About 100 of 756 batches of powdered milk products and 24 of 1,202 batches of liquid milk made prior to that were found contaminated.

As a result of the notice, few liquid milk products made before Sept 14 were being sold in Beijing Tuesday.

"All liquid milk products made before Sept 14 have been pulled off our shelves," Chen Ran, a sales manager of the Wu-Mart branch in Chaoyang district, said.

Zhang Yongjun, another sales manager of the branch, said sales of dairy products had dropped by two-thirds in the first few days after the scandal broke, but customers were recently beginning to buy them again.

Meanwhile, some media organizations have reported that parents of at least two babies who died after being fed tainted milk food had filed compensation lawsuits against the manufacturers.

However, lawyers have suggested that judicial departments consider class action lawsuits because of the huge number of victims involved.

"Individual lawsuits can achieve justice for some, but more will choose to give up because of high costs or other reasons," Liu Junhai, a law professor at Renmin University of China, was quoted by Nanfang Weekend as saying.

"Individual lawsuits will also waste judicial resources and may take a long time to resolve."

(China Daily)

9月14日前乳制品全部下架檢測

Vocabulary:

blanket recall: 全部召回

class action: 集體訴訟(also representative action, a form of lawsuit where a large group of people collectively bring a claim to court)

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?